Hello guys! Do you have a game badly translated from another language? Did you get complaints from beta testers / players that the story is badly written or hard to follow? Are you afraid to fall into that category? Look no further! I'd like to offer my services as a proofreader/spellchecker to one lucky () developer for nothing more than some bling in the credits. I can go over any text in your game and make sure it's understandable for any native english speaker. (note: I will not write anything new, merely 'fix' text where necessary) Please PM me with any questions, or for more information. Thank you! The rest of the post is back-story and is largely irrelevant unless you're curious. I would mainly like to get into writing story/plot for video games, and so far that is going well. I have several projects going on, but currently there is a lull and I have some time to work on brand recognition. In other words, I would like to get my finger into as many pies as possible and get my name out there to ensure I have ongoing work in the future. With a bit of luck, one day I'll be able to make a little profit on the side thanks to this. Being primarily a university student doesn't leave much time for a "normal" job, but writing is very flexible and something I'm passionate about - the perfect combination. I can only take on one project at a time, so get in quick! P.S. One thing I will not do is heavily culture-specific text, as that is something that must be understood to be written well. E7
So hey, I have a month before university starts again - is there anyone out there in need of my services? Still free~